Noisy Lover’s Soul~[GUMI] Lyrics+ENG

Composer: LAST NOTE

Image: Suoh

Well, it’s been a while but here I am because this song was requested by Ryo-chan, so I thought “why the hell not”.

This song is pretty dark man, I LIKE IT

Maybe I’ll add some covers later

LYRICS::

Dare shimo osamaru basho ga atte dōyara saisho kara kimatte n da
kimi no ibasho wa soko ja nai tte sa
fun dari kettari bakkari unzari gakkari dattari de

doko ka ni ikechau ki ni mo natte nande ka mōsō tokihanatte
hazukashi ge mo naku yumemichatte sa
mayotte madotte megutte mō yotte modotte saken da

mada barabara da mikansei na kansei rēru wa doko da? mikkan nē na jinsei
amai yo maiyo no yo mayoi goto
sukkari hissori mattari ichi nin guttari dattari de

uso / uso / uso de kanae ta Lover’s Soul usuwarai de sa kanade ta rabā souru
tsuiraku kakugo de hanatsu samāsoruto
koishi te kowashi te aishi te tozashi te owaraseyo u
mō ii desho?

endorōru wa haisupīdo de hade ni buchi makeyo u
tagiccha eyo agaccha eyo ima wa ima wa odori masho u
wamei te n da utatte n da tsumari koware te n da
guda tte n no? waraccha eyo zenbu zenbu wasure masho u
sā, o wakare sa

chi mo namida mo sa, sono seibun tte jitsuwa hotondo onaji rashiku te
nara, naku koto wa chi o nagasu yō na mon desho?
shiteki! suteki! shikashi futeki dattari de

dakara nai tara itai n da, tte kokoro ga hidoku itamu toka tte
iyaiya, sonna no wa ii kara sā
amaku te atsuku te nigotte nagare ta kimi no sore o
ā??? nomase te?

arittake no ni nin dake no oto o kakinarasou
inotten na yo nagei te n na yo ue ni ue ni mairi mashou!
nozon da tte sa eran da tte sa ikitsuku saki nante
kimatte n da kimatte n da yo koko ga koko ga shūchaku ten
sā, hitomi o ake te?

esoragoto sae egake naku te
ittai nani ga tanoshiku te ikiyo u tte iu n da?

endorōru wa haisupīdo de hade ni buchi makeyou
tagiccha eyo agaccha eyo ima wa ima wa odori mashou
wamei te n da utatte n da tsumari koware te n da
guda tte n no? waraccha eyo zenbu zenbu wasure mashou

arittake no ni nin dake no oto o kakinarasou
inotten na yo nagei te n na yo ue ni ue ni mairi mashou!
nozon da tte sa eran da tte sa ikitsuku saki nante
kimatte n da kimatte n da yo koko ga koko ga shūchaku ten
sā, sayōnara da eien ni oyasumi

ENGLISH::

Everyone can settle in this room, I’ve decided from the beginning
Even so, your whereabouts are unknown It never rains but it pours; I’m tired of this nonsense

Where could my favorite pet be? What delusion will he release?
I’m to shy too chat about my dreams
I’m losing control, I lost control, I drunkenly spin and shout

The sensitive roses haven’t bloomed. Where’s the rail? Time is ticking by
Every evening is sweet in this city full with doubt
Laid-back, alone in complete silence and dead tired

Lover’s Soul filled with lies lies lies. That faith smile playing with the lover’s soul
The resolution crashes with a somersault
Loving, destroying, loving, then everything ends
Is this enough?

The endroll runs with flashy high speed
I’m seething, I’m rising, Now let’s dance
I want too shout, I want too sing, In other words, I’m about to break
“Are you tired?” I smile, let’s forget everything
Now, farewell

The blood and the tears; this combination’s content is about the same
In that case, shedding tears is like shedding blood, right?
So poetic! So beautiful! but inappropriate

That’s why crying is so painful, my heart is terribly injured
But no, it’s okay
Sweet and warm, flowing with impurity; this is how you are
Aa ───should I give in?

Everything we had is damaged as the sound of chimes
I’m praying, I’m grieving; Let’s madly fall in love like before!
With that wish, with that choice, I’m bound to reach the terminal point
I’ve decided that this is the end.
Now, will you open your eyes?

The empty wish of something I don’t need
Tell me, what’s enjoyable about living?

The endroll runs with flashy high speed
I’m seething, I’m rising, Now let’s dance
I want to shout, I want to sing, In other words, I’m about to break
“Are you tired?” I smile. Let’s forget about everything

Everything we had is damaged as the sound of chimes
I’m praying, I’m grieving; Let’s madly fall in love like before!
With that wish, with that choice, I’m bound to reach the terminal point
I’ve decided that this is the end.
Now, goodbye and goodnight forever

English cred to Naruto44355, with some edits by me for typos and word choice.

My note: 掻く (kaku) means to scratch, so here I replaced the word with “damage” in English since I think it fits better, personally.

Imitation Black~ [KAITO, Kamui Gakupo, and Kagamine Len] –Lyrics+Eng.

http://platform.twitter.com/widgets/hub.1326407570.html

Composer: NatsuP

From Zerochan

[[Noteworthy Covers]]

KoKo [Piano] – http://www.youtube.com/watch?v=dnrgXa54Po8

Razzy – http://www.youtube.com/watch?v=LXsl-d820lY

LYRICS::

yugan da nichijou yurusare nai ai
itsuwari no kokoro
kuroku nuritsubusareta fukanzenna ai
shikkoku no sekai

zutto kimi ni iitakatta
tatta hitotsu no kotoba na noni
osae kire nai shoudou ga
kowarete shimau no nara

aishi aisare kurui souna hodo ni
amaku atsui kuchizuke wa imitation
mahi suru kankaku tooku naru ishiki
afureru omoi to shinjitsu
kuro de nuritsubushite

shizun de iku tsuki ga kumo to kasanatte
marude kage wo kakusu you ni
mou modore nai no?
kono mama futari de kiete shimaou

itsuka kimi to musubareru to
shinjite te wo hanashita noni
jibun rashisa no nai ai nara
kowashite shimaeba ii

kitsuku tsuyoku dakishimete hoshikute
kasanaru karada no nukumori wa imitation
taiyou ga terashi boku wo komaraseru kara
kimi ga mie naku naru
Please teach me the answer?

joushiki mo moraru mo buchikowashi
batsu wo ukeru no wa boku dake de ii
saigo ni kimi ga itta
kotoba wo daite

itsu no hi mo kimi wo omou yo
dakishimeta kata no kanshoku
tokete kiete nakunaru mae ni
kimi ni ai ni iku yo

yurari yurameku gensou ni idakare
kimi ni itta kotoba wa imitation
tsumetai hada ni kie nai kizuato
kioku no subete nani mo ka mo kuro ni shizumete
ochite yuku

aishi aisare kurui souna hodo ni
amaku atsui kuchizuke wa imitation
mahi suru kankaku tooku naru ishiki
afureru omoi to shinjitsu
kuro de nuritsubushite

ENGLISH::

Twisted ordinary life, with a forbidden love
held deep in an insincere heart
Painted over in black, an incompleted love
covered by this jet black world

I have always wanted to say to you
There is just one thing that I have to tell you
The impulse that can not be suppressed
If it this then it must be broken

To love and be loved to the point of going mad
The sweet and burning kiss is an imitation
Senses numbing, and consciousness fading away
The overflowing emotions and reality are paint over in black

The sinking moon is overlapping with the clouds
As if to hide in the shadows
Can we not return anymore?
Let the two of us just disappear together

Someday I can be with you, forever
With that belief, ask please I let go of my hand
If it is a love that doesn’t suit me
then it might as well be broken

Tightly and strongly I want to be embraced by you
The warmth of the overlapping bodies is an imitation
If the sun were to rise I would be fully disturbed
I know you will vanish from my sight

Please teach me the answer?

Common sense and morals are crushed and destroyed
I should be the only one punished
That’s what you said at the end
I embraced those words

I am thinking of you everyday
The feel of your shoulder in my embrace
Before that feeling melts away into nothing
I will go and meet with you

Embrace in a quivering and wavering fantasy
The words I said to you were an imitation
On the cool skin, the unfading bite marks on you
Everything and anything in my memory
Are sinking into darkness

Falling away

To love and be loved, to the point of going insane
The sweet and burning kiss is an imitation
Senses going numb and minds are fading away
The overflowing emotions and reality
Are painted over in black

((English Lyrics by kotoko1223))

I don’t own anything ^_^